Софья Яковлева
Заиньки
Пьеса для чтения
(for reading only)
АКТ 1
Сырой прозрачный воздух. Тихо. Небо затянуто бледными облаками. Время от времени слышны звуки пролетающей в небе стаи.
Кругом вода. Из воды торчат голые деревья и ветки кустарника. В левой части сцены - небольшой островок голой земли, на котором скучились пень, куст и два сросшихся ветвистых дерева; на ветвях их висят какие-то лоскуты и тряпки, несколько досок пристроены меж ветвями как полочки.
Под деревьями небольшой очаг из камешков, с двумя колышками по бокам.
Слышится хлюпанье шагов. Высоко поднимая ноги, по воде идет небольшой поджарый заяц с дырявой шалью на плечах.
В лапе его - помятый чайник.
Это Потоскай. Он берет палку, на палку вешает меж колышков чайник и начинает возиться с очагом.
Долгая сцена.
Вот появляется другой заяц: маленький, немного пухленький, но крепкий. Несет в вытянутых лапах кучку тоненьких веточек.
Потоскай, не оборачиваясь:
-Ну что, Бессон, принес?
Бессон, стоя в воде, улыбается и кивает головой.
Потоскай:
-Бессон! Принес? Давай хворост, топить уже нечем.
Поднимается, поворачивается к Бессону, берет веточки по горсти в обе лапы.
Рассматривает. Укоризненно качая головой:
-Из воды вылавливал. Вон, мокрые все. Только две сухие, и те обожрал по дороге. Просил же, нарви сухих!
Бессон, обиженно:
-Нарви, нарви. Почечки же!
Потоскай:
-Почечки. - Выбирает пару веточек и кладет в очаг. Остальные - рядом с очагом на землю. Замахивается:
-Иди снова. И никаких почечек!
Бессон сгорбленно удаляется. Потоскай снова садится к очагу. Потирает бок.
Медленно, даже не поднимая ног и бороздя ими воду, входит грузный заяц с застывшим взглядом и с мешками под глазами. Он медленно всходит на бугорок, останавливается с мечтательным видом и спокойно, безучастно, распевая слова, произносит:
-Птицы летят.
-Ага. - тоже безучастно, но другим тоном бросает Потоскай, пытаясь трением добыть огонь. - Что, брат Поморгай, нагулялся? А я, видишь, огонь развожу. Трут сырой. Новый нужен. Мне опять по воде идти, - потирает поясницу, - Бессона разве пошлешь?!
У Поморгая на лице ничего не отражается. Все глядя в небо, он садится на подобие скамейки и кладет передние лапы на колени.
Долгая сцена.
Через некоторое время входит Бессон, неся в лапах охапку веток, останавливается на самом краю островка и широко улыбается:
-Что новенького, Поморгай?
Потоскай, снова потирая поясницу, встает:
-Принес? Давай скорее. Я опять поясницу застудил.
А Поморгай так же безучастно и спокойно, как в первый раз, произносит:
-Птицы летят.
Бессон широко открывает глаза и рот, весь подается вперед, лапы его сами собой опускаются, и все ветки летят: частью в воду, уносимые течением, частью - рассыпаются по земле.
Потоскай срывается с места, бегает по краю островка, то и дело задевая Поморгая, размахивает лапами и кричит:
-Ой, уплывают! Ой, намокают! Лови их, лови!
Бессон тоже суетится, - прыгает по воде.
Потоскай вылавливает все ветки, что не уплыли, и кладет снова возле очага. Все собранные с земли сухие веточки он сует прямо в очаг, под чайник.
Бессон вытаскивает из воды еще одну мокрую веточку и тоже кладет к очагу.
Потоскай и Бессон сидят перед очагом на корточках. Веточки начинают тихонько потрескивать. Стало немного темнее, и огонь отбрасывает на лица Бессона и Потоская слабые блики. Оба зайца молчат и греют над огнем лапы.
Поморгай все сидит на скамейке и смотрит в небо.
В тишине Бессон поднимается, некоторое время стоит в раздумье. Потом начинает ходить с одного конца островка на другой и постукивать себя лапкой по лбу.
Потом вдруг наклоняется и вытягивает из-за пня веревку.
Потоскай оборачивается:
-Зачем взял?
Бессон:
-Полезную вещь делать.
-Ну-ну, - Потоскай снова отворачивается к огню и греет лапы.
Бессон берет сырые ветки и тоже отворачивается, только к лесу, в темноту, склоняясь над своим изобретением.
Темнеет. Почти темно. Поморгай все глядит в небо. Бессон копошится в темноте. Огонь освещает лишь Потоская и чайник.
Сцена почти потонула в темноте, только дальше от бугра прозрачное небо дает слабые блики на воду. Звуки леса: скрипнет сук. Плеснет вода. Пропорхнет поздняя птица...
Скрип - скрип. Шлеп - шлеп. Скрип - скрип. Шлеп - шлеп.
Идет длинный заяц, в одной руке несет железный фонарь, в другой - нечто свернутое и скомканное в ком.
Скрип - скрип, - покачивается фонарь. Шлеп - шлеп, - блестящие брызги разлетаются из-под длинных ног.
Заяц всходит на бугорок и приносит с собой оживление. Зовут его Заяц-Бунтовщик.
-Что, что, что там у тебя?! - кидается к нему Бессон.
-Бессоша, Потоскайчик, Поморгаюшка! - с широкой улыбкой, голосом, полным радости выкрикивает Бунтовщик, торопливо ставит на полку фонарь, и со свертком в одной лапе обнимает всех по очереди:
-Давно-о не виделись!
-С утра, - негрубо обрезает Потоскай и берет из лап Бунтовщика сверток.
Поморгай, констатирующе-неспешным тоном:
-Бунтовщик пришел, добычу принес.
Бунтовщик:
-Вот-вот. Вот морковочка, вот кора осиновая, вот - по хозяйству тут кое-что, - и выкладывает на пне разные вещи, вешает на ветки несколько новых тряпок. Потом все окружают пень и производят звуки и движения трапезы.
Потоскай встает и берет с полки четыре кружки.
-Чай скипел.
Разливают из чайника, пьют.
Поморгай:
-Ну вот и спать пора.
Очаг догорает, уже только красные огоньки тлеют в нем. Фонарь тушат. В темноте видно, как возятся, закутываясь в тряпье на земле, укладываются Бунтовщик и Потоскай. Бессон снова отворачивается, и все возится с веревкой и ветками.
Поморгай сидит, уставившись в небо.
АКТ 2
Светло. Картина все та же. Те же деревья, та же вода. Небо все так же затянуто облаками. Кругом слышатся утренние лесные звуки...
Тот же бугорок, на нем теперь только два зайца - Потоскай и Бессон.
Потоскай деловито суетится: двигает на полках предметы, поправляет на ветвях тряпье, подметает пучком веток островок.
Бессон стоит в позе философа, выставив ногу вперед, думает.
-Мешаешь, - задевая его, говорит Потоскай.
Тот моргает, потом кивает головой:
-А... Ага.
Уходит на другое место и встает в ту же позу.
-Мешаешь, - задевает его другой раз Потоскай.
Бессон идет на прежнее место, но вскоре Потоскай снова подметает там.
-Мешаешь.
-Ну, извини, извини, - Бессон делает извиняющиеся жесты. Заходит в воду и снова стоит, задумавшись.
Потоскай еще некоторое время подметает. Наконец, натыкается ушами и затылком на нечто, висящее в воздухе.
Поднимает голову и видит, что это веревка, натянутая меж веток дерева, на которой висят рядком штук двадцать палок.
Потоскай:
-Бессон!
Бессон:
-Что такое?
Потоскай:
-Вот это что такое? - показывает наверх.
Бессон:
-Ну видишь ведь. Полезная вещь.
Потоскай:
-Что-то что-то я не понимаю...
Бессон:
-Тебе сухие ветки нужны?
Потоскай:
-Нужны.
Бессон:
-Вот, снимай, за ночь высохло.
Потоскай стоит, ошарашенный, разведя в стороны лапы, потом постепенно начинает накаляться, сжимает кулаки и молча, со зверским лицом, машет ими в воздухе.
Бессон пожимает плечами:
-Как хочешь, как хочешь.
И после паузы:
-А только, думаешь, мне это труда не стоило?.. Ладно. Ладно.
Снимает веревку, начинает распутывать, бросает уже пару веток в воду.
Потоскай, уже давно изменившийся, отбирает все остальные:
-Давай уж. Чудо чудное.
Бессон, отвернувшись от Потоская, улыбается.
Бороздя ногами воду, на островок всходит Поморгай. Тон его все тот же отсутствующий, но тревожный:
-Там ПАТЫХ !
Все замирает, и несколько секунд проходят в глухой тишине, словно выключили звук.
Крик Бунтовщика:
-Паты-ых!
Вбегает сам Бунтовщик и замирает посередине островка в напряженной чуть согнутой позе. Произносит одним ртом:
-В лесу идет Патых! СЮДА ИДЕТ ПАТЫХ !
Зайцы стоят на своем островке с широко открытыми глазами и держатся за лапы. Со всех сторон нарастает низкий, едва уловимый звук; он идет отовсюду, и, подчиняясь ему, свет пригасает и приобретает багровый оттенок. За деревьями в правой части сцены ощущается какое-то движение. К деревьям со стороны задника боком прижимается темнота. Страшно.
АКТ 3
Освещение и звуки - как в начале первого акта.
Потоскай сидит на скамейке. Ноги - в тазу. Чайник - тут же, на скамейке. По ходу действия заяц подливает из чайника воду в таз. В очаге потрескивают ветки. Поморгай на заднем плане медленно ходит туда-сюда по воде меж деревьев; и от всей этой картины - ощущение покоя и порядка.
Но вот слышатся веселые звуки:
-Ла-ла-ла-а!.. Ла-ла, ла-ла!
Слышится также бурление воды.
Виляя меж деревьями, к бугорку вприскок движется Бессон. Он держит в лапе веревку, другой конец которой тянется за ним, рассекая воду.
-Лалам, лалам! Пошло-о! Лалала-а!
Делает пару кругов вокруг островка.
Потоскай строго:
-Зачем веревку мочишь?
Бессон останавливается:
-Это не веревка.
Потоскай:
-А что же?
Бессон многозначительно:
-Это мое "Пошло".
Потоскай:
-Чего-чего? Куда пошло?
Бессон:
-Да никуда. Просто "Пошло".
Потоскай, подливая воду:
-Это что значит?
Бессон:
-А вот смотри. - поднимает над водой веревку, и на другом конце ее качается мокрый привязанный камень.
Размахивается, бросает веревку с камнем подальше в воду и бодро скачет в другую сторону; веревка тянется за ним, камень волочится по дну и бороздит воду.
Бессон кричит во все горло:
-Пошло!
Потоскай внимательно наблюдает, потом с расстановкой произносит:
-Ну и что?
Бессон удивлен.
-Как "что"?! - повторяет свои действия.
-Пошло! Смотри... Пошло-о-о!
Стоит неимоверный брызг и плеск.
Когда наступает пауза, Поморгай издалека задумчиво произносит:
-Почки распускается. Птицы гнездятся. А вода все стоит и стоит.
Потоскай говорит в пространство:
-Да ну. Почки еще только-только набухли. Да и гнезд в лесу что-то не видно... Ох, а поясница все болит. - подливает воду.
Бессон, стоя над водой и задумчиво купая свою веревку:
-Так это же здорово, что половодье. Мы - как на острове посреди моря. И ходить можно только по воде!
Потоскай:
-Простужаясь. - шмыгает носом.
Бессон:
-И вообще: земля вся под водой. Теперь это - дно, и трава, как водоросли...
Доносится голос Бунтовщика:
-Прам-парам - пам-пам.
Заяц-Бунтовщик вприпрыжку скачет по воде, разбивая отражения неба и ветвей. Тащит на спине тяжелый мешок, и от этого припрыжка его весьма своеобразна.
Мешок оказывается на краю островка, и тогда Бунтовщик, напевая, начинает скидывать в воду камни, которыми обложен очаг. Потом затаптывает огонь и выкидывает в воду обугленные ветки.
Потоскай вылезает из таза.
Поморгай подходит ближе; Бессон и Потоскай обступают Бунтовщика вплотную. Склонив головы, они с интересом следят за его действиями.
Бунтовщик расчищает место для очага и выпрямляется:
-Печь будем строить.
-Печь строить, - заложив лапы за спину, эхом повторяет Поморгай.
Заяц-Бунтовщик вылавливает из мешка кучку не очень целых кирпичей.
-Ну что... начнем! - его зубы сверкают в улыбке, и в голосе слышен какой-то даже хищный энтузиазм. Поморгай подходит еще поближе и складывает лапы на груди.
Бунтовщик, Бессон и Потоскай втроем начинает возиться с кирпичами.
-Этот - вот сюда, - ласково глядя на кирпич, приговаривает Бунтовщик. - А этот - вот сюдашеньки.
Потоскай краем глаза все время внимательно наблюдает за работой Бессона. Вот он что-то такое замечает и начинает наступать на зайца, уперши лапы в боки:
-Куда кладешь! Не видишь - не подходит?!
Бессон встает с корточек, отходит в сторону. Со вздохом заговаривает с Поморгаем:
-Ну что, Поморгай?.. Что в лесу делается?
-Снег еще не весь стаял, - задумчиво отвечает Поморгай.
Бессон, вздохнув:
-А мы вот, видишь, печь строим.
Потоскай:
-Кто строит-то!
Бессон разворачивается :
-Сам же выгнал! - корчит рожу. - Все-о тебе не так.
Потоскай после паузы вдруг говорит совсем другим голосом:
-Ну что ты... Не обижайся. Что еще с нами будет...
Бунтовщик деловито гремит кирпичами:
-Конечно! Куда нам ссориться! Смотрите, вот и печь готова.
На месте бывшего очага появилось небольшое кирпичное сооружение, состоящее из трех стенок и чугунной плиты сверху.
Бунтовщик:
-Теперь нужны хворост и ветхая трава.
Потоскай:
-Да где сейчас травы-то достанешь!
Бессон, обрадованно:
-Ветхой можно! - берет мешок и убегает, шлепая по воде.
Бунтовщик:
-А хворост есть?
Потоскай:
-Нет уже. - потирает спину.
Бунтовщик:
-Ну, так я сбегаю. Трут приготовь-ка.
Тоже убегает.
Потоскай - не то себе, не то Поморгаю:
-Ну вот и славно, вот и хорошо. - зябко потирает лапами плечи. Потом садится на корточки и начинает копошиться с какими-то деревяшками.
Поморгай:
-Вода поднимается.
Потоскай, деловито возясь с двумя палочками и дощечкой:
-Ага.
Поморгай снова, не повышая голоса:
-Вода поднимается.
Потоскай все возится, не отвечая.
-Ветхая трава, ветхая трава! - гордо и победоносно приближается Бессон, на одном плече таща полный мешок, на другом - большую палку с суковатым ответвлением, похожую на косу.
Потоскай удивленно:
-Ого! Сухая?
Бессон, бросив поклажу на землю и отряхивая себя лапами:
-Ага, сухая.
Потоскай, еще более удивляясь:
-Где же ты ее взял?
Бессон, небрежно, махнув лапой куда-то в сторону:
-Там, накосил.
Появляется Бунтовщик с охапкой веток.
-А вот и хворост. Потоскай, добывай огонь.
Все трое склоняются над печью, суют в нее ветки и траву из мешка.
Потоскай добывает огонь.
Бунтовщик:
-Во, во, занимаются. Хорош огонек...Как-нибудь и спичек добуду.
Поморгай, снова ходя туда-сюда по воде:
-Вода прибывает...
АКТ 4
Все те же деревья, но скрыты под водой больше половины.
На ветвях одного из деревьев, слегка касаясь воды, висят несколько тряпочек.
Появляется большое сучковатое бревно, на нем - четыре зайца, и Потоскай правит палкой.
Потоскай с сожалением:
-Вот и весь наш дом...
Долго плывут в молчании, потом Потоскай продолжает:
-А мы-то его строили, строили. Только печь поставили. - вздыхает. - Бунтовщичок, возьмем-ка хоть это с собой.
Бунтовщик снимает с веток две дырявые тряпки - еще одна остается висеть - , и бревно с зайцами медленно плывет прочь от бывшего дома.
Поморгай сидит на краю бревна, его взгляд уставлен в небо. Бессон волочит по воде за бревном свое "Пошло". Бунтовщик укладывает тряпки в мешок; лицо его, в отличие от остальных, не уныло, а, скорее, деловито-созерцательно. Вдруг он приподнимается на своем месте и кричит:
-Вон, вон что-то плывет!
Потоскай, удрученно:
-Палка.
Несколько секунд они плывут молча. Вдруг Потоскай оживляется, начинает волноваться, глядя на приближающийся предмет, и, наконец, восклицает:
-Смотрите, чайник. Мой чайник! Наш чайничек!!!
Бунтовщик вылавливает и его, и тоже кладет в мешок.
Медленно приближается, а потом тает вдали птичий гомон.
Поморгай:
-Птицы летят.
Потоскай:
-А я что? Я разве что-нибудь говорю?
Он со смущенной улыбкой вертит головой из стороны в сторону и разводит лапами. Его шест падает в воду; происходит некоторая кампания по ловле и вытаскиванию шеста. Потом Потоскай снова садится на свое место и правит, с задумчивым видом глядя вдаль.
Очень тихо (но голос его отчетливо раздается в пространстве) он говорит:
-Ну вот... Будем строить новый дом.
Бревно с зайцами неспешно удаляется меж деревьями. Мимо плывут бревна и тоненькие палочки.
ЗАНАВЕС.
Осень 91.